Špeciálne znaky
„ | „ | „ | otáznik | u + 0022 číslo ISO | p: pred (obsah: ”\ 0022 ″;) | výstraha („\ 42“) |
& | & | & | ampersand | u + 0026 číslo ISO | p: predtým (obsah: ”\ 0026 ″;) | výstraha („\ 46“) |
< | < | < | znak menej ako | u + 003C ISOnum | p: predtým (obsah: ”\ 003c”;) | výstraha („\ 74“); |
> | > | > | znamienko viac ako | u + 003E ISOnum | p: predtým (obsah: ”\ 003e”;) | výstraha („\ 76“); |
Latinka-1 entita nastavená pre HTML
priestor bez prerušenia | % A0 | p: pred (obsah: ”\ 00a0 ″;) | výstraha („\ 240“); | |||
¡ | ¡ | ¡ | obrátený výkričník | % A1 | p: pred (obsah: ”\ 00a1 ″;) | výstraha („\ 241“); |
¢ | ¢ | ¢ | znak centu | % A2 | p: pred (obsah: ”\ 00a2 ″;) | výstraha („\ 242“); |
£ | £ | £ | znak libry šterlingov | % A3 | p: pred (obsah: ”\ 00a3 ″;) | výstraha („\ 243“); |
¤ | ¤ | ¤ | všeobecný znak meny | % A4 | p: pred (obsah: ”\ 00a4 ″;) | výstraha („\ 244“); |
¥ | ¥ | ¥ | jen znak | % A5 | p: pred (obsah: ”\ 00a5 ″;) | výstraha („\ 245“); |
¦ | ¦ | ¦ | zlomená (zvislá) lišta | % A6 | p: pred (obsah: ”\ 00a6 ″;) | výstraha („\ 246“); |
§ | § | § | značka oddielu | % A7 | p: pred (obsah: ”\ 00a7 ″;) | výstraha („\ 247“); |
¨ | ¨ | ¨ | prehláska (dieréza) | % A8 | p: predtým (obsah: ”\ 00a8 ″;) | výstraha („\ 250“); |
© | © | © | značka autorských práv | % A9 | p: pred (obsah: ”\ 00a9 ″;) | výstraha („\ 251“); |
ª | ª | ª | radový ukazovateľ, ženský | % AA | p: pred (obsah: ”\ 00aa”;) | výstraha („\ 252“); |
« | « | « | uhol úvodzovky, vľavo | % AB | p: pred (obsah: ”\ 00ab”;) | výstraha („\ 253“); |
¬ | ¬ | ¬ | nepodpísať | % AC | p: predtým (obsah: „\ 00ac“;) | výstraha („\ 254“); |
- | - | - | mäkký spojovník | % AD | p: pred (obsah: „\ 00ad“;) | výstraha („\ 255“); |
® | ® | ® | registrovaná značka | % AE | p: predtým (obsah: „\ 00ae“;) | výstraha („\ 256“); |
¯ | ¯ | ¯ | macron | % AF | p: predtým (obsah: „\ 00af“;) | výstraha („\ 257“); |
° | ° | ° | znak stupňa | % B0 | p: pred (obsah: ”\ 00b0 ″;) | výstraha („\ 260“); |
± | ± | ± | znamienko plus-mínus | % B1 | p: pred (obsah: ”\ 00b1 ″;) | výstraha („\ 261“); |
² | ² | ² | horný index dva | % B2 | p: predtým (obsah: ”\ 00b2 ″;) | výstraha („\ 262“); |
³ | ³ | ³ | horný index tri | % B3 | p: pred (obsah: ”\ 00b3 ″;) | výstraha („\ 263“); |
„ | „ | „ | akútny prízvuk | % B4 | p: pred (obsah: ”\ 00b4 ″;) | výstraha („\ 264“); |
µ | µ | µ | mikro značka | % B5 | p: pred (obsah: ”\ 00b5 ″;) | výstraha („\ 265“); |
¶ | ¶ | ¶ | pilcrow (znak odseku) | % B6 | p: pred (obsah: ”\ 00b6 ″;) | výstraha („\ 266“); |
· | · | · | stredná bodka | % B7 | p: pred (obsah: ”\ 00b7 ″;) | výstraha („\ 267“); |
¸ | ¸ | ¸ | cedilla | % B8 | p: predtým (obsah: ”\ 00b8 ″;) | výstraha („\ 270“); |
¹ | ¹ | ¹ | horný index | % B9 | p: pred (obsah: ”\ 00b9 ″;) | výstraha („\ 271“); |
º | º | º | ordinálny ukazovateľ, mužský | % BA | p: predtým (obsah: ”\ 00ba”;) | výstraha („\ 272“); |
» | » | » | uhol úvodzovky vpravo | % BB | p: predtým (obsah: „\ 00bb“;) | výstraha („\ 273“); |
¼ | ¼ | ¼ | zlomok jedna štvrtina | % Pred Kr | p: pred (obsah: ”\ 00bc”;) | výstraha („\ 274“); |
½ | ½ | ½ | zlomok polovica | % BD | p: predtým (obsah: „\ 00bd“;) | výstraha („\ 275“); |
¾ | ¾ | ¾ | zlomok trištvrte | % BE | p: predtým (obsah: „\ 00be“;) | výstraha („\ 276“); |
¿ | ¿ | ¿ | obrátený otáznik | % BF | p: pred (obsah: ”\ 00bf”;) | výstraha („\ 277“); |
À | À | À | hlavné mesto A, prízvuk s hrobom | % C0 | p: pred (obsah: ”\ 00c0 ″;) | výstraha („\ 300“); |
Á | Á | Á | veľké A, akútny prízvuk | % C1 | p: pred (obsah: ”\ 00c1 ″;) | výstraha („\ 301“); |
 |  |  | veľké A, háčikový prízvuk | % C2 | p: pred (obsah: ”\ 00c2 ″;) | výstraha („\ 302“); |
à | à | à | hlavné mesto A, tilda | % C3 | p: pred (obsah: ”\ 00c3 ″;) | výstraha („\ 303“); |
Ä | Ä | Ä | veľké A, dieréza alebo prehláska | % C4 | p: pred (obsah: ”\ 00c4 ″;) | výstraha („\ 304“); |
Å | Å | Å | hlavné mesto A, krúžok | % C5 | p: pred (obsah: ”\ 00c5 ″;) | výstraha („\ 305“); |
Æ | Æ | Æ | kapitál AE dvojhláska (ligatúra) | % C6 | p: pred (obsah: ”\ 00c6 ″;) | výstraha („\ 306“); |
Ç | Ç | Ç | hlavné mesto C, cedilla | % C7 | p: pred (obsah: ”\ 00c7 ″;) | výstraha („\ 307“); |
È | È | È | veľké E, prízvuk s hrobom | % C8 | p: pred (obsah: ”\ 00c8 ″;) | výstraha („\ 310“); |
É | É | É | veľké E, akútny prízvuk | % C9 | p: pred (obsah: ”\ 00c9 ″;) | výstraha („\ 311“); |
Ê | Ê | Ê | veľké E, prízvuk háčik | % CA | p: predtým (obsah: „\ 00ca“;) | výstraha („\ 312“); |
Ë | Ë | Ë | veľké E, dieréza alebo prehláska | % CB | p: predtým (obsah: ”\ 00cb”;) | výstraha („\ 313“); |
Ì | Ì | Ì | veľké I, hrobový prízvuk | % CC | p: predtým (obsah: ”\ 00cc”;) | výstraha („\ 314“); |
Í | Í | Í | veľké I, akútny prízvuk | % CD | p: predtým (obsah: „\ 00cd“;) | výstraha („\ 315“); |
Î | Î | Î | veľké I, prízvuk háčik | % CE | p: pred (obsah: „\ 00ce“;) | výstraha („\ 316“); |
Ï | Ï | Ï | veľké I, dieréza alebo prehláska | % CF | p: predtým (obsah: ”\ 00cf”;) | výstraha („\ 317“); |
Ð | Ð | Ð | hlavné mesto Eth, Island | % D0 | p: pred (obsah: ”\ 00d0 ″;) | výstraha („\ 320“); |
Ñ | Ñ | Ñ | hlavné mesto N, tilda | % D1 | p: pred (obsah: ”\ 00d1 ″;) | výstraha („\ 321“); |
Ò | Ò | Ò | veľké O, hrobový prízvuk | % D2 | p: pred (obsah: ”\ 00d2 ″;) | výstraha („\ 322“); |
Ó | Ó | Ó | veľké O, akútny prízvuk | % D3 | p: pred (obsah: ”\ 00d3 ″;) | výstraha („\ 323“); |
Ô | Ô | Ô | veľké O, prízvuk háčik | % D4 | p: pred (obsah: ”\ 00d4 ″;) | výstraha („\ 324“); |
Õ | Õ | Õ | hlavné mesto O, tilda | % D5 | p: pred (obsah: ”\ 00d5 ″;) | výstraha („\ 325“); |
Ö | Ö | Ö | veľké O, dieréza alebo prehláska | % D6 | p: pred (obsah: ”\ 00d6 ″;) | výstraha („\ 326“); |
× | × | × | znásobiť znamenie | % D7 | p: pred (obsah: ”\ 00d7 ″;) | výstraha („\ 327“); |
Ø | Ø | Ø |
hlavné mesto O, lomítko | % D8 | p: predtým (obsah: ”\ 00d8 ″;) | výstraha („\ 330“); |
Ù | Ù | Ù | hlavné mesto U, hrobový prízvuk | % D9 | p: pred (obsah: ”\ 00d9 ″;) | výstraha („\ 331“); |
Ú | Ú | Ú | veľké písmeno U, akútny prízvuk | % DA | p: predtým (obsah: „\ 00da“;) | výstraha („\ 332“); |
Û | Û | Û | veľké písmeno U, háčikový prízvuk | % DB | p: predtým (obsah: „\ 00db“;) | výstraha („\ 333“); |
Ü | Ü | Ü | veľké písmeno U, dieréza alebo prehláska | % DC | p: pred (obsah: ”\ 00dc”;) | výstraha („\ 334“); |
“ | “ | “ | veľké Y, akútny prízvuk | % DD | p: predtým (obsah: „\ 00dd“;) | výstraha („\ 335“); |
Þ | Þ | Þ | hlavné mesto THORN, islandský | % DE | p: predtým (obsah: „\ 00de“;) | výstraha („\ 336“); |
ß | ß | ß | malé ostré s, nemčina (sz ligatúra) | % DF | p: predtým (obsah: „\ 00df“;) | výstraha („\ 337“); |
à | à | à | malý a, hrobový prízvuk | % E0 | p: pred (obsah: ”\ 00e0 ″;) | výstraha („\ 340“); |
á | á | á | malý a, akútny prízvuk | % E1 | p: pred (obsah: ”\ 00e1 ″;) | výstraha („\ 341“); |
â | â | â | malý prízvuk s háčikom | % E2 | p: pred (obsah: ”\ 00e2 ″;) | výstraha („\ 342“); |
ã | ã | ã | malá a, tilda | % E3 | p: pred (obsah: ”\ 00e3 ″;) | výstraha („\ 343“); |
ä | ä | ä | malá značka a, dieréza alebo prehláska | % E4 | p: pred (obsah: ”\ 00e4 ″;) | výstraha („\ 344“); |
å | å | å | malé a, krúžok | % E5 | p: pred (obsah: ”\ 00e5 ″;) | výstraha („\ 345“); |
… | … | … | malá ae dvojhláska (ligatúra) | % E6 | p: pred (obsah: ”\ 00e6 ″;) | výstraha („\ 346“); |
ç | ç | ç | malé c, cedilla | % E7 | p: pred (obsah: ”\ 00e7 ″;) | výstraha („\ 347“); |
è | è | è | malé e, prízvuk hrobu | % E8 | p: pred (obsah: ”\ 00e8 ″;) | výstraha („\ 350“); |
é | é | é | malé e, akútny prízvuk | % E9 | p: pred (obsah: ”\ 00e9 ″;) | výstraha („\ 351“); |
ê | ê | ê | malé e, prízvuk háčik | % EA | p: predtým (obsah: „\ 00ea“;) | výstraha („\ 352“); |
ë | ë | ë | malé e, dieréza alebo značka prehláska | % EB | p: pred (obsah: ”\ 00eb”;) | výstraha („\ 353“); |
ì | ì | ì | malé i, prízvuk hrobu | % ES | p: pred (obsah: ”\ 00ec”;) | výstraha („\ 354“); |
í | í | í | malé i, akútny prízvuk | % ED | p: predtým (obsah: „\ 00ed“;) | výstraha („\ 355“); |
î | î | î | malé i, prízvuk háčik | % EE | p: predtým (obsah: „\ 00ee“;) | výstraha („\ 356“); |
ï | ï | ï | malé i, dieréza alebo prehláska | % EF | p: pred (obsah: ”\ 00ef”;) | výstraha („\ 357“); |
ðtd> | ð | ð | malý etnický, islandský | % F0 | p: pred (obsah: ”\ 00f0 ″;) | výstraha („\ 360“); |
- | - | - | malá n, tilda | % F1 | p: pred (obsah: ”\ 00f1 ″;) | výstraha („\ 361“); |
ò | ò | ò | malé o, hrobový prízvuk | % F2 | p: pred (obsah: ”\ 00f2 ″;) | výstraha („\ 362“); |
ó | ó | ó | malé o, akútny prízvuk | % F3 | p: pred (obsah: ”\ 00f3 ″;) | výstraha („\ 363“); |
ô | ô | ô | malé o, prízvuk háčik | % F4 | p: pred (obsah: ”\ 00f4 ″;) | výstraha („\ 364“); |
õ | õ | õ | malé o, tilda | % F5 | p: predtým (obsah: ”\ 00f5 ″;) | výstraha („\ 365“); |
ö | ö | ö | malé o, dieréza alebo prehláska | % F6 | p: pred (obsah: ”\ 00f6 ″;) | výstraha („\ 366“); |
÷ | ÷ | ÷ | rozdeliť znamenie | % F7 | p: pred (obsah: ”\ 00f7 ″;) | výstraha („\ 367“); |
ø | ø | ø | malé o, lomítko | % F8 | p: predtým (obsah: ”\ 00f8 ″;) | výstraha („\ 370“); |
ù | ù | ù | malé u, prízvuk hrobu | % F9 | p: pred (obsah: ”\ 00f9 ″;) | výstraha („\ 371“); |
ú | ú | ú | malé u, akútny prízvuk | % FA | p: predtým (obsah: ”\ 00fa”;) | výstraha („\ 372“); |
û | û | û | malé u, prízvuk háčik | % FB | p: pred (obsah: ”\ 00fb”;) | výstraha („\ 373“); |
ü | ü | ü | malá značka u, dieréza alebo prehláska | % FC | p: pred (obsah: ”\ 00fc”;) | výstraha („\ 374“); |
ý | ý | ý | malé y, akútny prízvuk | % FD | p: predtým (obsah: „\ 00fd“;) | výstraha („\ 375“); |
þ | þ | þ | malý tŕň, islandský | % FE | p: predtým (obsah: „\ 00fe“;) | výstraha („\ 376“); |
ÿ | ÿ | ÿ | malá značka y, dieréza alebo prehláska | % FF | p: predtým (obsah: „\ 00ff“;) | výstraha („\ 377“); |
Rozšírená latinka-A
Œ | Œ | Œ | latinská ligatúra kapitálu oe | u + 0152 ISOlat2 | p: predtým (obsah: ”\ 0152 ″;) | výstraha („\ u0152“); |
œ | œ | œ | latinská malá ligatúra oe (ligatúra je nesprávne pomenovanie, v niektorých jazykoch ide o samostatný znak) | u + 0153 ISOlat2 | p: predtým (obsah: ”\ 0153 ″;) | výstraha („\ u0153“); |
Š | Š | Š | latinské veľké písmeno s s háčikom | u + 0160 ISOlat2 | p: pred (obsah: ”\ 0160 ″;) | výstraha („\ u0160“); |
š | š | š | latinské malé písmeno s s háčikom | u + 0161 ISOlat2 | p: predtým (obsah: ”\ 0161 ″;) | výstraha („\ u0161“); |
Ÿ | Ÿ | Ÿ | latinské veľké písmeno y s diakritikou | u + 0178 ISOlat2 | p: predtým (obsah: ”\ 0178 ″;) | výstraha („\ u0178“); |
Rozšírená latinka-B
ƒ | ƒ | ƒ | latinské malé f s háčikom, aka funkcia, aka florin | u + 0192 ISOtech | p: predtým (obsah: ”\ 0192 ″;) | výstraha („\ u0192“); |
Medzery medzi písmenami modifikátora
ˆ | ˆ | modifikátor písmeno háčik prízvuk | u + 02C6 ISOpub | p: pred (obsah: ”\ 02c6 ″;) | výstraha („\ u02c6“); |
˜ | ˜ | malá vlnovka | u + 02DC ISOdia | p: predtým (obsah: ”\ 02dc”;) | upozornenie („\ u02dc“); |
Grécky
Α | Α | Α | grécke veľké písmeno alfa | u + 0391 | p: predtým (obsah: ”\ 0391 ″;) | výstraha („\ u0391“); |
Β | Β | Β | grécke veľké písmeno beta | u + 0392 | p: predtým (obsah: ”\ 0392 ″;) | výstraha („\ u0392“); |
Γ | Γ | Γ | grécke veľké písmeno gama | u + 0393 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 0393 ″;) | výstraha („\ u0395“); |
Δ | Δ | Δ | grécke delta veľké písmeno | u + 0394 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 0394 ″;) | výstraha („\ u0394“); |
Ε | Ε | Ε | grécke veľké písmeno epsilon | u + 0395 | p: predtým (obsah: ”\ 0395 ″;) | výstraha („\ u0395“); |
Ζ | Ζ | Ζ | grécke veľké písmeno zeta | u + 0396 | p: predtým (obsah: ”\ 0396 ″;) | výstraha („\ u0396“); |
& Eta; | Η | Η | grécke veľké písmeno eta | u + 0397 | p: pred (obsah: ”\ 0397 ″;) | výstraha („\ u0397“); |
Θ | Θ | Θ | grécke veľké písmeno theta | u + 0398 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 0398 ″;) | výstraha („\ u0398“); |
Ι | Ι | Ι | grécke veľké písmeno iota | u + 0399 | p: predtým (obsah: ”\ 0399 ″;) | výstraha („\ u0399“); |
Κ | Κ | Κ | grécke veľké písmeno kappa | u + 039A | p: predtým (obsah: ”\ 039a”;) | výstraha („\ u039a“); |
Λ | Λ | Λ | grécke veľké písmeno lambda | u + 039B ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 039b”;) | upozornenie („\ u039b“); |
& Mu; | Μ | Μ | grécke veľké písmeno mu | u + 039C | p: predtým (obsah: ”\ 039c”;) | upozornenie („\ u039c“); |
& Nu; | Ν | Ν | grécke veľké písmeno nu | u + 039D | p: predtým (obsah: „\ 039d“;) | výstraha („\ u039D“); |
& Xi; | Ξ | Ξ | grécke veľké písmeno xi | u + 039E ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 039e”;) | výstraha („\ u039e“); |
Ο | Ο | Ο | grécke veľké písmeno omicron | u + 039F | p: predtým (obsah: „\ 039f“;) | varovanie („“); |
& Pi; | Π | Π | grécke veľké písmeno pí | u + 03A0 ISOgrk3 | p: pred (obsah: ”\ 03a0 ″;) | výstraha („\ u03a0“); |
& Rho; | Ρ | Ρ | grécke veľké písmeno rho | u + 03A1 | p: pred (obsah: ”\ 03a1 ″;) | výstraha („\ u03a1“); |
nie je tam žiadny Sigmaf a ani žiadny znak u + 03A2) | ||||||
Σ | Σ | Σ | grécke veľké písmeno sigma | u + 03A3 ISOgrk3 | p: pred (obsah: ”\ 03a3 ″;) | výstraha („\ u03A3“); |
& Tau; | Τ | Τ | grécke veľké písmeno tau | u + 03A4 | p: predtým (obsah: ”\ 03a4 ″;) | výstraha („\ u03A4“); |
Υ | Υ | Υ | grécke veľké písmeno upsilon | u + 03A5 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03a5 ″;) | výstraha („\ u03A5“); |
& Phi; | Φ | Φ | grécke veľké písmeno phi | u + 03A6 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03a6 ″;) | výstraha („\ u03A6“); |
& Chi; | Χ | Χ | grécke veľké písmeno chi | u + 03A7 | p: predtým (obsah: ”\ 03a7 ″;) | výstraha („\ u03A7“); |
& Psi; | Ψ | Ψ | grécke veľké písmeno psi | u + 03A8 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03a8 ″;) | výstraha („\ u03A8“); |
Ω | Ω | Ω | grécke veľké písmeno omega | u + 03A9 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03a9 ″;) | výstraha („\ u03A9“); |
α | α | α | grécke malé písmeno alfa | u + 03B1 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03b1 ″;) | výstraha („\ u03b1“); |
β | β | β | grécke malé písmeno beta | u + 03B2 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03b2 ″;) | výstraha („\ u03b2“); |
y | y | y | grécke malé písmeno gama | u + 03B3 ISOgrk3 | p: pred (obsah: ”\ 03b3 ″;) | výstraha („\ u03b3“); |
5 | 5 | 5 | grécke malé písmeno delta | u + 03B4 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03b4 ″;) | upozornenie („\ u03b4“); |
ε | ε | ε | grécke malé písmeno epsilon | u + 03B5 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03b5 ″;) | výstraha („\ u03b5“); |
ζ | ζ | ζ | grécke malé písmeno zeta | u + 03B6 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03b6 ″;) | výstraha („\ u03b6“); |
& eta; | η | η | grécke malé písmeno eta | u + 03B7 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03b7 ″;) | výstraha („\ u03b7“); |
θ | θ | θ | grécke malé písmeno theta | u + 03B8 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03b8 ″;) | výstraha („\ u03b8“); |
ι | ι | ι | grécke malé písmeno iota | u + 03B9 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03b9 ″;) | výstraha („\ u03b9“); |
κ | κ | κ | grécke malé písmeno kappa | u + 03BA ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03ba”;) | výstraha („\ u03ba“); |
λ | λ | λ | grécke malé písmeno lambda | u + 03BB ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03bb”;) | upozornenie („\ u03bb“); |
& mu; | μ | μ | grécke malé písmeno mu | u + 03BC ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03bc”;) | upozornenie („\ u03bc“); |
& nu; | ν | ν | grécke malé písmeno nu | u + 03BD ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03bd”;) | upozornenie („\ u03bd“); |
& xi; | ξ | ξ | grécke malé písmeno xi | u + 03BE ISOgrk3 | p: predtým (obsah: „\ 03be“;) | výstraha („\ u03be“); |
ο | ο | ο | grécke malé písmeno omicron | u + 03BF NOVINKA | p: predtým (obsah: ”\ 03bf”;) | upozornenie („\ u03bf“); |
& pi; | π | π | grécke malé písmeno pi | u + 03C0 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03c0 ″;) | výstraha („\ u03c0“); |
& rho; | ρ | ρ | grécke malé písmeno rho | u + 03C1 ISOgrk3 | p: pred (obsah: ”\ 03c1 ″;) | výstraha („\ u03c1“); |
ς | ς | ς | grécke malé písmeno, konečná sigma | u + 03C2 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03C2 ″;) | upozornenie („\ u03c2“); |
σ | σ | σ | grécke malé písmeno sigma | u + 03C3 ISOgrk3 | p: pred (obsah: ”\ 03C3 ″;) | výstraha („\ u03c3“); |
& tau; | τ | τ | grécke malé písmeno tau | u + 03C4 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03C4 ″;) | upozornenie („\ u03c4“); |
υ | υ | υ | grécke malé písmeno upsilon | u + 03C5 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03C5 ″;) | upozornenie („\ u03c5“); |
& phi; | φ | φ | grécke malé písmeno phi | u + 03C6 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03C6 ″;) | výstraha („\ 03c6“); |
& chi; | χ | χ | grécke malé písmeno chi | u + 03C7 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03C7 ″;) | výstraha („\ u03c7“); |
& psi; | ψ | ψ | grécke malé písmeno psi | u + 03C8 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03C8 ″;) | výstraha („\ u03c8“); |
ω | ω | ω | grécke malé písmeno omega | u + 03C9 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03C9 ″;) | výstraha („\ u03c9“); |
ϑ | ϑ | ϑ | grécky malý znak theta | u + 03D1 NOVINKA | p: predtým (obsah: ”\ 03D1 ″;) | výstraha („\ u03D1“); |
ϒ | ϒ | ϒ | grécky upsilon so symbolom háku | u + 03D2 NOVINKA | p: predtým (obsah: ”\ 03D2 ″;) | výstraha („\ u03D2“); |
& piv; | ϖ | ϖ | grécky symbol pí | u + 03D6 ISOgrk3 | p: predtým (obsah: ”\ 03D6 ″;) | výstraha („\ u03D6“); |
Interpunkcia
en priestor | u + 2002 ISOpub | p: predtým (obsah: ”\ 2002 ″;) | výstraha („\ u2002“); | |||
em priestor | u + 2003 ISOpub | p: predtým (obsah: ”\ 2003 ″;) | výstraha („\ u2003“); | |||
tenký priestor | u + 2009 ISOpub | p: predtým (obsah: ”\ 2009 ″;) | výstraha („\ u2009“); | |||
| | | nulová šírka bez stolníka | u + 200C NOVÝ RFC 2070 | p: predtým (obsah: „\ 200C“;) | výstraha („\ u200C“); |
| | | stolár s nulovou šírkou | u + 200D NOVÝ RFC 2070 | p: predtým (obsah: „\ 200D“;) | výstraha („=“); |
Zloženie: 100% bavlna. | Zloženie: 100% bavlna. | Zloženie: 100% bavlna. | značka zľava doprava | u + 200E NOVÝ RFC 2070 | p: predtým (obsah: „\ 200E“;) | výstraha („\ u200e“); |
Zloženie: 100% bavlna. | Zloženie: 100% bavlna. | Zloženie: 100% bavlna. | značka sprava doľava | u + 200F NOVÝ RFC 2070 | p: predtým (obsah: „\ 200F“;) | výstraha („)“; |
- | - | - | en dash | u + 2013 ISOpub | p: predtým (obsah: ”\ 2013 ″;) | výstraha („\ u2013“); |
- | - | - | em dash | u + 2014 ISOpub | p: predtým (obsah: ”\ 2014 ″;) | výstraha („\ u2014“); |
„ | „ | „ | ľavá jednoduchá úvodzovka | u + 2018 ISOnum | p: predtým (obsah: ”\ 2018 ″;) | výstraha („\ u2018“); |
„ | „ | „ | pravá jednoduchá úvodzovka | u + 2019 ISOč | p: pred (obsah: ”\ 2019 ″;) | výstraha („\ u2019“); |
‚ | ‚ | ‚ | jednoduchá úvodzovka 9 | u + 201A NOVINKA | p: predtým (obsah: „\ 201A“;) | výstraha („\ u201a“); |
„ | „ | „ | ľavá dvojitá úvodzovka | u + 201C ISOnum | p: predtým (obsah: ”\ 201C”;) | výstraha („\ u201c“); |
“ | “ | “ | pravá dvojitá úvodzovka | u + 201D ISOnum | p: predtým (obsah: „\ 201D“;) | výstraha („=“); |
„ | „ | „ | dvojitá úvodzovka s nízkou hodnotou 9 | u + 201E NOVINKA | p: predtým (obsah: ”\ 201E”;) | výstraha („\ u201e“); |
† | † | † | dýka | u + 2020 ISOpub | p: predtým (obsah: ”\ 2020 ″;) | výstraha („\ u2020“); |
‡ | ‡ | ‡ | dvojitá dýka | u + 2021 ISOpub | p: predtým (obsah: ”\ 2021 ″;) | výstraha („\ u2021“); |
‰ | ‰ | ‰ | znak promile | u + 2030 ISOtech | p: predtým (obsah: ”\ 2030 ″;) | výstraha („\ u2030“); |
‹ | ‹ | ‹ | jednoduchá úvodzovka doľava smerujúceho uhla (lsaquo je navrhované, ale ešte nie je štandardizované ISO) | u + 2039 Navrhovaná ISO | p: predtým (obsah: ”\ 2039 ″;) | výstraha („\ u2039“); |
› | › | › | Navrhuje sa úvodzovka s jedným pravouhlým uhlom rsaquo, ktorá však ešte nie je štandardizovaná podľa normy ISO | u + 203A Navrhuje sa ISO | p: predtým (obsah: ”\ 203A”;) | výstraha („\ u203a“); |
Všeobecná interpunkcia
• | • | • | guľka, alias čierny malý kruh, guľka NIE je to isté ako operátor guľky - u + 2219 | u + 2022 ISOpub | výstraha („\ u2219“); |
… | … | … | horizontálna elipsa, alias trojbodový vodca | u + 2026 ISOpub | výstraha („\ u2026“); |
„ | ′ | ′ | prime, aka minúty, aka nohy | u + 2032 ISOtech | výstraha („\ u2032“); |
″ | ″ | ″ | double prime, alias sekúnd, alias palcov | u + 2033 ISOtech | výstraha („\ u2033“); |
‾ | ‾ | ‾ | overline, alias medzery nad skóre | u + 203E NOVINKA | výstraha („\ u203e“); |
⁄ | ⁄ | ⁄ | lomítko | u + 2044 NOVINKA | výstraha („\ u8260“); |
Symboly podobné písmenám
℘ | ℘ | ℘ | skript veľké P, alias napájacia sada, alias Weierstrass str | u + 2118 ISOsoso | výstraha („\ u2118“); |
ℑ | ℑ | ℑ | blackletter capital I, aka imaginárna časť | u + 2111 ISOsoso | výstraha („\ u2111“); |
ℜ | ℜ | ℜ | blackletter capital R, alias symbol skutočnej časti | u + 211C ISOsoso | výstraha („\ u211c“); |
™ | ™ | ™ | značka ochrannej známky | u + 2122 číslo ISO | výstraha („\ u2122“); |
ℵ | ℵ | ℵ | symbol alef, alias prvý transfinitný kardinálny symbol alef NIE je to isté ako hebrejské písmeno alef - u + 05D0, aj keď na zobrazenie oboch znakov je možné použiť rovnaký glyf | u + 2135 NOVINKA | výstraha („\ u“); |
Šípky
← | ← | ← | šípka doľava | u + 2190 ISO číslo | výstraha („\ u2190“); |
↑ | ↑ | ↑ | šípka nahor | u + 2191 ISOnum | výstraha („\ u2191“); |
→ | → | → | šípka doprava | u + 2192 ISOnum | výstraha („\ u2192“); |
↓ | ↓ | ↓ | šípka nadol | u + 2193 ISOnum | výstraha („\ u2193“); |
↔ | ↔ | ↔ | šípka doľava doprava | u + 2194 ISOamsa | výstraha („\ u2194“); |
↵ | ↵ | ↵ | šípka nadol s rohom doľava, aka návrat vozíka | u + 21B5 NOVINKA | výstraha („\ u21b5“); |
⇐ | ⇐ | ⇐ | dvojitá šípka doľava sa dá použiť na výraz „je implicitné z“ | u + 21D0 ISOtech | upozornenie („\ u21d0“); |
⇑ | ⇑ | ⇑ | dvojitá šípka nahor | u + 21D1 ISOamsa | varovanie („\ u21d1“); |
⇒ | ⇒ | ⇒ | dvojitá šípka doprava | u + 21D2 ISOtech | varovanie („\ u21d2“); |
⇓ | ⇓ | ⇓ | dvojitá šípka nadol | u + 21D3 ISOamsa | upozornenie („\ ud1d3“); |
⇔ | ⇔ | ⇔ | dvojitá šípka doľava a doprava | u + 21D4 ISOamsa | upozornenie („\ u21d4“); |
Matematické operátory
∀ | ∀ | ∀ | pre všetkých | u + 2200 ISOtech | výstraha („\ u2200“); |
∂ | ∂ | ∂ | parciálny diferenciál | u + 2202 ISOtech | výstraha („\ u2202“); |
∃ | ∃ | ∃ | existuje | u + 2203 ISOtech | výstraha („\ u2203“); |
∅ | ∅ | ∅ | prázdna sada, aka nulová sada, aka priemer | u + 2205 ISOsoso | výstraha („\ u2205“); |
∇ | ∇ | ∇ | nabla, alias spätný rozdiel | u + 2207 ISOtech | výstraha („\ u2207“); |
∈ | ∈ | ∈ | prvok | u + 2208 ISOtech | výstraha („\ u2208“); |
∉ | ∉ | ∉ | nie je prvkom | u + 2209 ISOtech | výstraha („\ u2209“); |
& ni; | ∋ | ∋ | obsahuje ako člen | u + 220 B ISOtech | výstraha („\ u220b“); |
∏ | ∏ | ∏ | produkt n-ary, alias produktový podpis, NIE JE ten istý znak ako u + 03A0 „grécke veľké písmeno pi“, aj keď pre obidva znaky je možné použiť rovnaký glyf | u + 220F ISOamsb | výstraha („\ u03a0“); |
& sum; | ∑ | ∑ | súčtový súčet N-ary NIE JE rovnaký znak ako u + 03A3 „grécke veľké písmeno sigma“, aj keď pre obidva znaky je možné použiť rovnaký glyf | u + 2211 ISOamsb | výstraha („\ u03a3“); |
- | - | - | znamienko mínus | u + 2212 ISOtech | výstraha („\ u2212“); |
∗ | ∗ | ∗ | operátor hviezdičky | u + 2217 ISOtech | výstraha („\ u2217“); |
√ | √ | √ | druhá odmocnina, alias radikálne znamenie | u + 221A ISOtech | výstraha („\ u221a“); |
∝ | ∝ | ∝ | úmerný k | u + 221D ISOtech | výstraha („\ u221d“); |
∞ | ∞ | ∞ | nekonečno | u + 221E ISOtech | výstraha („\ u221e“); |
& ang; | ∠ | ∠ | uhol | u + 2220 ISOsoso | výstraha („\ u2220“); |
& a; | ⊥ | ⊥ | logické a alias klin | u + 2227 ISOtech | výstraha („\ u2227“); |
& alebo; | ⊦ | ⊦ | logické alebo alias vee | u + 2228 ISOtech | výstraha („\ u2228“); |
& cap; | ∩ | ∩ | križovatka, alias čiapka | u + 2229 ISOtech | výstraha („\ u2229“); |
&pohár ; | ∪ | ∪ | zväz, alias pohár | u + 222A ISOtech | výstraha („\ u222a“); |
& int; | ∫ | ∫ | integrálne | u + 222B ISOtech | výstraha („\ u222b“); |
∴ | ∴ | ∴ | preto | u + 2234 ISOtech | výstraha („\ u2234“); |
& sim; | ∼ | ∼ | operátor tilde, aka sa líši, je podobný operátoru tilde, ale NIE JE rovnaký znak ako tilda u + 007E, aj keď na vyjadrenie obidvoch znakov je možné použiť rovnaký glyf | u + 223C ISOtech | výstraha („\ u223c“); |
≅ | ≅ | ≅ | približne rovná sa | u + 2245 ISOtech | výstraha („\ u2245“); |
≈ | ≈ | ≈ | takmer rovnaké, aka asymptotické voči | u + 2248 ISOamsr | výstraha („\ u2248“); |
& ne; | ≠ | ≠ | nerovná sa | u + 2260 ISOtech | výstraha („\ u2260“); |
≡ | ≡ | ≡ | identické s | u + 2261 ISOtech | výstraha („\ u2261“); |
& le; | ≤ | ≤ | menší alebo rovný | u + 2264 ISOtech | výstraha („\ u2264“); |
& ge; | ≥ | ≥ | väčší alebo rovný | u + 2265 ISOtech | výstraha („\ u2265“); |
& sub; | ⊂ | ⊂ | podmnožina | u + 2282 ISOtech | výstraha („\ u2282“); |
& sup; | ⊃ | ⊃ | nadmnožina poznámky, že nsup, „nie nadmnožina u + 2283“, nie je pokrytá kódovaním písma Symbol a nie je zahrnutá. | u + 2283 ISOtech | výstraha („\ u2283“); |
⊄ | ⊄ | ⊄ | nie je podmnožina | u + 2284 ISOamsn | výstraha („\ u2284“); |
⊆ | ⊆ | ⊆ | podmnožina alebo rovná sa | u + 2286 ISOtech | výstraha („\ u2286“); |
⊇ | ⊇ | ⊇ | nadmnožina alebo rovná sa | u + 2287 ISOtech | výstraha („\ u2287“); |
⊕ | ⊕ | ⊕ | zakrúžkované plus, alias priama suma | u + 2295 ISOamsb | výstraha („\ u2295“); |
⊗ | ⊗ | ⊗ | zakrúžkované časy, alias vektorový produkt | u + 2297 ISOamsb | výstraha („\ u2297“); |
⊥ | ⊥ | ⊥ | up tack, alias kolmý na, alias kolmý | u + 22A5 ISOtech | výstraha („\ u22a5“); |
⋅ | ⋅ | ⋅ | operátor bodiek operátor bodiek NIE JE ten istý znak ako stredná bodka u + 00B7 | u + 22C5 ISOamsb | upozornenie („\ u22c5“); |
Rôzne technické
⌈ | ⌈ | ⌈ | ľavý strop, aka apl upstile | u + 2308, ISOamsc | výstraha („\ u2308“); |
⌉ | ⌉ | ⌉ | pravý strop | u + 2309, ISOamsc | výstraha („\ u2309“); |
⌊ | ⌊ | ⌊ | ľavé poschodie, aka apl downstile | u + 230A, ISOamsc | výstraha („\ u230a“); |
⌋ | ⌋ | ⌋ | pravé poschodie | u + 230B, ISOamsc | výstraha („\ u230b“); |
⟨ | 〈 | 〈 | zátvorka smerujúca doľava, alias podprsenka lang NIE je ten istý znak ako u + 003C „menšie ako“ alebo u + 2039 „jednoduchá úvodzovka uhla smerujúca doľava“ | u + 2329 ISOtech | výstraha („\ u2329“); |
⟩ | 〉 | 〉 | pravouhlý uholník, alias ket rang, NIE je ten istý znak ako u + 003E „väčšie ako“ alebo u + 203A „jednoduchá úvodzovka uhla“ | u + 232A ISOtech | varovanie („\ u232a“); |
Geometrické tvary
& loz; | ◊ | ◊ | pastilka | u + 25CA ISOpub | výstraha („\ u25ca“); |
Rôzne symboly
♠ | ♠ | ♠ | čierny rýľový oblek | u + 2660 ISOpub | výstraha („\ u2660“); |
♣ | ♣ | ♣ | čierny klubový oblek, alias trojlístok | u + 2663 ISOpub | výstraha („\ u2663“); |
♥ | ♥ | ♥ | oblek čierneho srdca, alias valentín | u + 2665 ISOpub | výstraha („\ u2665“); |
♦ | ♦ | ♦ | čierny diamantový oblek | u + 2666 ISOpub | výstraha („\ u2666“); |